Японские молодёжные субкультуры — ряд субкультур среди японской молодёжи, выделяющихся собственной философией, стилем одежды и музыкальными предпочтениями. Неотрывно связаны с уличной модой, поэтому с субкультурами также часто связывают термин «японская уличная мода», иногда эти термины замещают друг друга. Большинство субкультур появилось как протест против традиционных японских идеалов красоты и социальных устоев.
Первые молодёжные субкультуры Японии появились благодаря молодым людям, экспериментирующим на улицах Токио. Первоначально это явление называли просто street fashion (яп. ストリートファッション сутори:то фассён?, уличная мода). С появлением всё более разрозненных и непохожих друг на друга направлений понадобился термин с более широким значением. Таким понятием, призванным охватить все модные тенденции в одежде, стал термин «японская уличная мода», относящийся к внешнему виду модной японской молодёжи на улицах Харадзюку и Сибуя. За пределами Японии термин «японская уличная мода» обычно используется в отношении моды Харадзюку, в то время как в самой Японии — для всех молодёжных модных тенденций и ещё шире: для всех молодёжных субкультур. Иногда он даже становится синонимом всех японских субкультур вообще.
Основные аспекты и особенности
Влияние Запада на японскую моду
Корни всех явлений и тенденций японской моды кроются во влиянии западной культуры на традиционное японское общество. Первоначально японцы негативно относились к европейцам. Так, португальские миссионеры, прибывшие в 1543 году, получили среди жителей Японии прозвище намбандзины (яп. 南蛮人 южные варвары?), впоследствии японцы так же называли и испанцев. Представители же германских народов, таких как англичане, голландцы и немцы, именовались комо (яп. 紅毛 красноволосые?). Внешность и одежда европейцев воспринимались как нечто «неизящное, лишенное всякой красоты» и высмеивались. Но постепенно западная мода начала проникать в японскую культуру. Первым результатом подобного влияния стало появление дзимбаори (яп. 陣羽織?) — жилета без рукавов, одного из главных элементов поздней самурайской одежды. Это была своеобразная японская версия табарда, дзимбаори носили даже даймё и сёгуны. С приходом к власти Токугавы большинство европейцев были изгнаны из страны, и подобные заимствования с Запада прекратились. Однако среди простого люда остались популярными заимствованные у европейцев короткие брюки матахики или момохики (яп. 股引 кальсоны?) и короткий плащ каппа (яп. 合羽 водяной?). Это были, соответственно, кальсоны и пелерина, пришедшие из западноевропейского костюма того времени. Все эти чужеземные элементы именовались японцами «христианской модой», так как копировалась, прежде всего, внешность западных миссионеров.
В XIX—XX веках в результате политики Мэйдзи начинается вторая волна вестернизации японской моды, однако теперь она представляла собой скорее замещение традиционной японской одежды на западную, чем просто заимствование европейских тенденций. Уже в то время «западный» внешний вид считался модным, и некоторые японцы были готовы даже надеть шляпу с кимоно, чтобы иметь какой-нибудь западный элемент в одежде. Уже в 20-х годах XX века появился пласт молодых женщин, следующих западной моде, слушающих джаз и игнорирующих традиционные японские правила поведения для женщин. Но из-за реалий того времени к 1930-м годам эти веяния сошли на нет.
После поражения Японии во Второй мировой войне и американской оккупации токийский район Харадзюку был заселён американскими солдатами и их семьями. Японская молодёжь, чувствуя неудовлетворённость консервативностью традиционной японской культуры, часто посещала этот район, желая приобщиться к западной культуре. К пятидесятым годам XX века Хиродзюку стал символом западной культуры, которой начали увлекаться всё больше молодых японцев. Впервые это начало проявляться у гяру, многие девушки начали злоупотреблять солярием для достижения «шоколадного» оттенка кожи, стремясь походить на американских хип-хоп-исполнителей. Одновременно с этим они осветляли волосы, чтобы как можно больше походить на иностранцев. Эта тенденция совпала с волной популярности американского и британского глэм-метала, создавая основу для формирования «визуального стиля» в японской музыке — visual kei.
Российский японист, профессор МГУ Евгений Штейнер считает что это всего лишь «игра», и японцы не воспринимают западные веяния всерьёз:
« Например, там есть очень большая молодежная субкультура района Харадзюку, где есть такие группы подростков, которые имперсонируют разных культурных героев Запада. Скажем, девочки под названием «гото Рори», что означает «готическая Лолита». Такие соблазнительные нимфетки в черных кружевах, викторианская мода, с потрясающим макияжем, когда они белят свои лица, когда они говорят томно, как в их представлении разговаривали британские барышни середины XIX в. И так они ходят по улицам и т.д. Есть и другие группировки, например, Гангоро - японки, в основном это девочки, подражающие американским черным рэпперам. Они мажут темным свои лица или устраивают искусственный загар, красят волосы в ярко-желтый цвет, носят штаны с мотней до колен, как эти самые рэпперы.
Всего этого очень много, но повторяю: японцы в этом отношении, я бы сказал, умнее западных людей. Они берут внешние приметы, и они знают, что для них это игра. Они не стесняются ходить в этих карнавальных костюмах по улицам, для них это возрастное явление. Но всерьез увлечься христианством, или философией Гегеля, или чем-то подобным им просто не приходит в голову – в этом принципиальная разница.
Отрицание традиционных норм и идеалов
Веками опорой японского менталитета и культуры был принцип ваби-саби, проповедующий меланхолию и эмоциональную сдержанность как основополагающие правила поведения. Этот принцип проявлялся и в воспитании молодёжи. Публичное выражение переживаний или общая эмоциональность считались недопустимыми и осуждались. В то же время японцы традиционно ставят «работу для коллектива» выше, чем демонстрацию собственных амбиций, желание выделиться. Это прослеживается и в традиционном японском этикете. Наибольший отход от подобных правил можно заметить у молодых девушек. Как и модан гару в прошлом, гяру изменили расхожие представления о японских женщинах на почти их полную противоположность. Если японской женщине полагалось быть кроткой, молчаливой, послушной, то гяру одевались броско, подчёркнуто сексуально, вели себя открыто и развязно. В японском обществе постепенно распространилось представление, что девушка имеет право одеваться как угодно, демонстрируя «внутренние соответствие» своему стилю одежды. Например, девушка, которая считает себя «крутой», может следовать стилю гансо цуёмэ кэй (яп. 元祖強め系?, настоящая крутая девчонка), традиционному у представительниц visual kei. Стиль мэдзасэ кирэй кэй (яп. 目指せ綺麗系?, стремящиеся к красоте) для тех девушек, которые хотят выглядеть более зрелыми и женственными.
Современной японской молодёжи присущ протест против традиционных укладов и табу. Протест прослеживается в некоторых тенденциях или даже целых направлениях японских субкультур. Например, до сих пор на японском телевидении действует табу на освещение жизни секс-меньшинств: в 2006 году показ документального фильма о проблемах геев и лесбиянок рассматривался критиками как «революционное» событие. В то же время, музыканты visual kei открыто носили стилизованную женскую одежду и разыгрывали на сцене «любовные отношения», в первую очередь для выражения собственных эстетических идеалов и привлечения необычным зрелищем женской публики. Примечательно, что во время проведения Japan Times опроса на тему «Что вы думаете о современной японской молодёжи?» опрашиваемые давали ей такие определения, как «пассивная», «имеющая проблемы с культурной самоидентификацией» и «немотивированная и безынициативная». Иностранные гости Японии отмечали вежливость и дружеское расположение молодёжи.
Отрицание стандартов дошло до того, что на улицах Харадзюку в начале 2010-х годов можно было встретить мужчин в юбках. Причина подобной манеры одеваться кроется одновременно в желании выделиться и носить те вещи, которые нравятся, делают образ «крутым». Один молодой японец так объяснил причину ношения юбки:
« С детства я удивлялся, почему у мужчин есть только единственный выбор по сравнению с женщинами, которые могут выбирать между ношением юбки или брюк. Я полагаю, что юбки на мужчинах рассматривались как табу в обществе, построенном на мужском доминировании, где с носящими юбки обращались так же, как и с женщинами, подвергая дискриминации. »
Современные молодёжные субкультуры
Центром японских молодёжных субкультур является квартал Харадзюку в районе Сибуя, где появились стиль «лолиты» и смешанный стиль «фрутс». Также Сибуя — родина «гяру», а квартал Акихабара в районе Тиёда — мекка поклонников японской анимации (аниме) и комиксов (манги). На данный момент выделяют несколько основных направлений типично японских субкультур.
Известные люди
Хидэто «Hide» Мацумото (13 декабря 1964 — 2 мая 1998) — культовый гитарист и певец. Хидэ был ведущим гитаристом X Japan — группы-основательницы вижуал-кэя, и именно ему вместе с Хаяси Ёсики принадлежит идея этого музыкального жанра. Даже после его трагической гибели в 1998 году он остаётся культовой фигурой для японской рок-музыки и visual kei в частности, в его честь проводятся крупные концерты и акции.
Хаяси Ёсики (род. 20 ноября 1965 года) — культовый барабанщик и пианист, один из основателей X Japan. Вместе с Hide он является автором музыки группы
Mana (род 19 марта. 19??) — культовый музыкант и композитор, основатель групп Malice Mizer и Moi dix Mois, модельер. Мана был одним из главных вдохновителей второй волны вижуал кэй и одним из главных популяризаторов моды лолит. В 1999 году он основал бренд Moi-même-Moitié, где он работал над своим взглядом на субкультуру лолит. Прежде всего это заключалось в придуманной им концепции «EGA и EGL» — элегантный готический аристократ и элегантная готическая лолита соответственно. Одежда этого бренда славится своей элегантностью и своими уникальными готическими рисунками. Помимо этого, Мана — один из инициаторов создания Gothic & Lolita Bible, а также автор многих статей в нём.
Намиэ Амуро (род. 20 сентября 1977) — известная японская J-pop певица. Амуро — одна из «икон» субкультуры гяру и в особенности гангуро, в 1990-х она даже стала причиной модного бума среди молодёжи. В это время многие девушки копировали её характерный стиль «мини-юбка + сапоги» и проводили много времени в солярии, чтобы получить такой же загар, как у неё. В 2009 году она была названа «модной иконой Японии номер 1» по версии журнала Tsutaya Online, причём в голосовании она обошла свою главную соперницу по музыкальному жанру — Аюми Хамасаки. Её поклонников или просто девушек, следующих стилю, прозвали Amuraa.
Сёити Аоки — фотограф, создатель первого журнала, посвящённого моде Харадзюку, Fruits. Сёити был первым, кто сфотографировал подростков, гуляющих в районе Харадзюку, также именно он придумал название субкультуры Фрутс и сформулировал их взгляды и цели.
Икуя Сато — доктор этнологии университета Хитоцубаси, один из самых уважаемых исследователей босодзоку. Он защитил по ним докторскую диссертацию, а также написал книгу Kamikaze Biker: Parody and Anomy in Affluent Japan (рус. “Байкер-камикадзэ: пародия и аномалия в богатой Японии).
Отношение в обществе
Отношение к субкультурам в Японии неоднозначное — с одной стороны, некоторые из них могут жёстко критиковаться, в частности когяру и босодзоку, другие же поддерживаться на государственном уровне — например, одна из моделей-лолит была назначена «послом японской поп-культуры» в мире для участия в различных мероприятиях. Летом 2008 года косплей даже был официально «одобрен» МИД Японии, и правительство организовало всемирный слёт косплееров в Нагое. Тогдашний заместитель министра иностранных дел Ицунори Онодэра говорил:
« Много лет назад основным стимулом изучать японский язык для молодых иностранцев был бизнес. Но теперь люди учат японский потому, что хотят читать японскую мангу, играть в японские игры и читать книги по играм раньше, чем их переведут »
Традиционно когяру, как и гяру, подвергаются жёсткой критике со стороны СМИ, родителей, педагогов и властей. Например, в СМИ когяру обвиняются в показном потреблении и занятиях проституцией, а гяру в целом осуждаются за материализм, в котором критики видят душевную пустоту современной японской молодёжи. Когяру также критикуются за «паразитический» образ жизни, называемый в Японии парасайто сингуру. Один из журналистов также подметил, что в современной японской школе «костюм когяру» воспринимается как дресс-код распущенности, жадности и глупости. Также гяру подвергаются критике за отношение к своим детям, уже будучи взрослыми девушками. Этому посвящена книга «Shukan Bunshun», написанная Юки Исикавой, где также вводится термин «матери-монстры» в адрес бывших когяру. В частности, приводятся такие примеры влияния аспектов жизни когяру на их взрослую жизнь, как избиение гяру своих детей — она не видит в этом ничего плохого, потому что её родители сами били её в детстве. По мнению автора, за всей этой грубостью скрывается сильная депрессия.
Одно из направлений гяру — Гангуро, становиться объектом крупномасштабной критики, прежде всего за свой «фирменный загар». Например некоторые СМИ сравнивают их с горными ведьмами из народного фольклора. Это по словам автора книги о хип-хоп культуре Японии Яна Кондри является пережитком идеологии западных империалистов, чьё влияние на Японию было огромно в эпоху Мэйдзи. По его мнению, в этом и нужно искать причину неприятия японским обществом «черной» японской молодёжи. Подобная полемика ведётся и вокруг японской сцены хип-хопа.
В то же время сами гяру и некоторые исследователи утверждают, что общественное мнение о когяру в большей мере создано более их одеждой, чем самими девушками, и СМИ в некотором смысле «демонизировали» имидж когяру и уже априори критикуют тех, кто носит подобную одежду. Одна когяру сказала в интервью:
« Мне жаль, что я училась в средней школе в это время. С нынешним взглядом на когяру в Японии, они не видят меня саму, а видят только когяру во мне. Как те, которых ругают по ТВ или в газетах »
Также в защиту гяру говорят, что гяру милые и добрые, они разбираются намного лучше в современных моде и стиле, чем их критики, а также положительно влияют на развитие современной гламурной культуры.
Хотя на само аниме взгляд в Японии положительный и его производство и популяризацию поддерживает правительство, взгляд на отаку часто негативный. Во многом это связано с арестом ряда психически нездоровых маньяков, таких как Цутому Миядзаки, который совершал преступления под впечатлением от хентая и эрогуро-фильмов. За это пресса именовала его «Убийца Отаку», и в Японии началась паника. Во время неё каждый отаку рассматривался как потенциальный маньяк. Этот подход был во многом раскритикован журналистами Эйдзи Оцукой и Фумия Итихаси. Первый из них заявил, что коллекция хентая Миядзаки сфабрикована или как минимум преувеличена полицией, а второй высказал мнение, что органы искусственно провоцировали панику и играли на стереотипах про отаку, чтобы добиться определённого отношения народа к суду. У Миядзаки были диагностированы раздвоение личности и шизофрения, после чего он был казнён в 2008 году после более чем девятилетнего тюремного заключения. До этого, ещё в 1994 году, его отец покончил жизнь самоубийством. Изначально Миядзаки был приговорён к пожизненному заключению. Но в тот год произошло два скандальных инцидента в Акихабаре (англ.)русск., и премьер-министр Хатояма подписал указ о смертной казне Цутому. Миядзаки был повешен в тот же день.
Японские субкультуры в поп-культуре
Википе-тан в одежде готической лолиты — классический пример использования стилистики японских субкультур в культуре
Довольно часто можно увидеть отражение японских субкультур в популярной культуре. Особенно сильно это касается босодзоку и лолит, как наиболее заметных молодёжных направлений. Одним из самых известных персонажей босодзоку является Онидзука-сэнсэй из популярных аниме и манги «Крутой учитель Онидзука». Хотя в целом он изображён намного положительнее, чем босодзоку обычно воспринимаются в обществе, иногда автор опускает его до банальнейших стереотипов о них. Другое известное произведение, героями которого являются босодзоку, — японская комедия Kamikaze Girls (яп. 下妻物語 Девушки-камикадзе?), где роль девушки-босодзоку по имени Момоко исполнила популярная японская актриса и певица Анна Цутия. Её подругой фильме является «сладкая лолита» по имени Итиго, живущая в далёкой провинции, где все убеждают её стать среднестатистической японкой. Первоначально, просто заказав Итиго сшить токкофуку, Момоко становится её лучшей подругой, и вместе они раскрывают таланты и чувства друг друга. Обе субкультуры показаны в фильме с положительной стороны, хотя с заметной долей сатиры и стереотипов. С другой стороны, автор критикует «обывательскую» жизнь среднестатистических японцев и коммерческую сторону модной индустрии, где творческое воображение поставлено на поток.
С другой стороны, субкультура лолит стала неотъемлемой частью японской поп-культуры, такой как аниме и манга, а также музыки разных жанров. Лолиты стали персонажами многих аниме, например, таких как Le Portrait de Petit Cossette, Paradise Kiss, Shiki, Tsukuyomi: Moon Phase и других. Но в большинстве случаев это было использовано как «моэ», а не как отсылка к субкультуре.
В то же время японская порноиндустрия не смогла пройти мимо красоты гяру. В 1995 году Ганари Такахаси создаёт компанию Soft On Demand (ソフト・オン・デマンド). Её дочерняя компания SOD Garcon (ギャルソン) ставит на поток производство порнофильмов с участием актрис, одетых как гяру. Это вместе с творческим подходом к своей работе позволило компании стать лидером японского рынка продукции для взрослых.
В контексте с гяру часто поднимается практика эндзё-косай. Примером поднятия этой темы является популярная компьютерная игра Yakuza, где главный герой Рю спасает дочь своего знакомого, которую обманом заставил заняться эндзё-косай её парень. В кинематографе одним из самых известных фильмов, посвящённых этой теме, является драма «Мои дождливые дни», вышедшая на экран в 2009 году с популярной японской моделью Нодзоми Сасаки (佐々木 希) в главной роли. Главная героиня этого фильма когяру Рио Айдзава занимается эндзё-косай вместе со своими подругами, чтобы «заработать» на богатую и роскошную жизнь. В первой части фильма Рио показана с негативной стороны, и, по её словам, в то время её интересовали только те люди, кого она могла использовать. Но по ходу действия фильма героиня влюбляется в молодого преподавателя истории и ради любви сознательно начинает свою жизнь с чистого листа, исправив почти все свои ошибки. Хотя в целом фильм мрачен, он содержит несколько светлых моментов, и в конце персонажи практически доходят до хэппи-энда. Некоторые критики похвалили фильм за нешаблонность и наличие действительно интересных моментов, в то же время отметив, что фильм всё равно содержит некоторые клише этого жанра, такие как изнасилование и самоубийство.
Иностранные субкультуры в Японии
Как и в других странах, в Японии множество приверженцев общемировых субкультур. В Японии существуют развитые сцены как метала и хип-хоп культуры, так и индастриала и электронных готических жанров. Но и они тесно переплетаются с сугубо японскими субкультурами. Это отражается как и в смешении их на примере гяру и RnB культуры, так и в формировании, когда ведущие группы японского глэм-метала стали основателями visual kei. Также в японских субкультурах вообще можно встретить сильное влияние таких западных направлений, как панки и скейтеры. В основном это заимствование элементов их стилистики, особенно джинсовой одежды и различной обуви.
Хип-хоп проник в Японию — как и в Германию — в 1983 году вместе с фильмом «Wild Style». Первыми японскими рэпперами были музыканты, рекламирующие этот фильм, и примерно в то же время начала формироваться культура японских уличных танцев, в особенности брейкданса. Между 1994 и 1995 годами начался бум японского хип-хопа, что привело к созданию многих поп-ориентированных хип-хоп групп. В противоположность этому сформировалась сцена андеграундного хип-хопа. Японская хип-хоп субкультура подвергается сильному влиянию американской и особенно афроамериканской культуры. По словам одного из музыкантов, он носил афро, чтобы «выглядеть круто, также как афроамериканцы». Но другие часто подвергают такой подход насмешкам. Подобные тенденции также касаются их сленга, который включает множество американских слов и выражений. Это вызвано прежде всего «экзотической» привлекательностью афроамериканской культуры для японцев и возможности убежать от традиционных стандартов внешности. Японская хип-хоп культура получила название J-Hip-Hop по аналогии с J-Pop и j-rock.
Также обширна и рок-метал сцена Японии. Культовые японские рок-группы, такие как, например, хэви-метал группа The Alfee, собирают аудитории из более чем 100 000 человек. Некоторые группы даже смогли сделать свой вклад в мировые жанры, например в новую романтику. Особых успехов достигла группа B'z. В одной только Японии они продали более 79 миллионов дисков и стали первой азиатской группой, которая добилась собственной звезды на Аллее Славы в Голливуде. При этом японские металисты во многом переплетаются с субкультурой visual kei. Они часто выступают на «территории» друг друга и влияют друг на друга в музыкальном плане.